civil_disput (civil_disput) wrote,
civil_disput
civil_disput

Category:

Панда по-китайски

В материковом Китае панду по-китайски называют 熊猫 (сюн мао), что буквально значит «медведь и кот». Но на Тайване и тоже по-китайски, панда это 猫熊 (мао сюн), то есть ровно наоборот — «кот и медведь».

панда

Так как все-таки правильно?
Всем удачного дня!

Tags: загадки Востока
Subscribe

promo civil_disput august 9, 2012 18:40 114
Buy for 200 tokens
https://t.me/E_Milutin Похоже, Вы зашли в гости. Меня зовут Евгений Владимирович Милютин. Российский дипломат (в прошлом), историк, востоковед, писатель, автор книги «Психоистория. Экспедиции в неведомое известное». Имел опыт преподавательской работы в Asia Pacific Center for Security Studies…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment