Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

ришелье

Добро Пожаловать!

моефото
https://t.me/E_Milutin

Похоже, Вы зашли в гости.
Меня зовут Евгений Владимирович Милютин. Российский дипломат (в прошлом), историк, востоковед, писатель, автор книги «Психоистория. Экспедиции в неведомое известное». Имел опыт преподавательской работы в Asia Pacific Center for Security Studies (США). Имею ранг второго секретаря российской дипломатической службы. Журналист, постоянный автор газеты «Литературная Россия».

С 2012 г. читаю курс "Психоистория России" для отечественной и зарубежной аудитории.

Психоистория дополняет сведения профессионала о его специальной области деятельности общими сведениями о среде, в которой протекает любая деятельность. А так как любая человеческая деятельность необходимо протекает в психоисторической среде, то о психоистории можно сказать как о науке, адресованной каждому человеку. В первую очередь автор считает ее полезной тем людям, которые управляют другими людьми, несут за них ответственность, и чья работа связана с планированием будущего.

Хотя принципы психоистории универсальны, знакомство с ними удобнее начинать с отечественной истории, так как ее фактическая сторона обычно известна учащимся несколько лучше.

Collapse )
promo civil_disput august 9, 2012 18:40 114
Buy for 200 tokens
https://t.me/E_Milutin Похоже, Вы зашли в гости. Меня зовут Евгений Владимирович Милютин. Российский дипломат (в прошлом), историк, востоковед, писатель, автор книги «Психоистория. Экспедиции в неведомое известное». Имел опыт преподавательской работы в Asia Pacific Center for Security Studies…
милютин е. в.

Трюкачи и публика

64797fe85ce2bd4fc75c28b9fc7ab2d3.jpg

«Скрученное дерево живёт своей жизнью. А прямое дерево идёт на доски», – гласит китайская пословица.

С аналитической точки зрения глупо обижаться, что у нас именно такая история, и желать себе более «прямой» истории. Однако, русский аттрактор всегда спрямлял свой образ ради безмятежности чувствования, ведь ничто так не мешает чувству, как попытка его анализа.

Аналитический стиль поэтому у нас часто принимают в штыки. "Этих бы Кантов, да на Соловки" - говорят в народе. Эта моя новая статья (в первой жизни – лекция) едва ли избежит той же участи. На фоне отставки правительства и реформы Конституции, как автор решился утверждать, что у нас вообще ничего не происходит?

Лекция была прочитана вскоре после Нового Года, а статья вышла в «ЛР» лишь два дня назад, у меня была возможность внести изменения. Но я этого не сделал.

Читать в "Литературной России".

милютин е. в.

Ковровые бомбардировки счастья

Часть 3. Про дуальные отношения в бизнесе.

69284350_1585992118202391_4991111014268272640_n.jpg
Гегель был равнодушен к поэзии. Гёте ни слова не понимал в том, о чём писал Гегель. В итоге они стали лучшими друзьями. Пример гипотетический, но лучший из тех, что объясняют принцип психической дуализации.

Дуальные отношения – это отношения полных противоположностей. Если вы логик, самая слабая функция у вас – этика. Выбирайте в друзья, жены, любовники этика и вы не прогадаете. Точнее, и гадать не нужно. Счастье само вас найдет и отбомбится на вас по полной программе.

Самые выдающиеся американские компании используют принцип, полностью противоположный мышлению российских бизнесменов. В России все стремятся подчеркнуть свое превосходство и сделать на этом деньги. Ну как если бы Гегель учил Гёте философии и смеялся бы над его поэзией. В России каждая компания говорить вам: «Вы лохи, а у нас деньги». Или что-то другое. Наручники «нежность»…

То есть у нас любят продавать людям страдания. А ничего другого и не умеют. Коммерческие предложения напоминают угрозы силой, уничтожением или унижением.

Американцы с 1930-х гг. стали учиться продавать счастье.

По-моему, самую сногсшибательную идею американского счастья придумала компания «Локхид-Мартин». Какого бы вы ожидали счастья от крупнейшего производителя оружия?

Есть идеи?

Collapse )
пуаро

Русский и англичанин

Сегодня премьер-министром Великобритании стал уроженец США Александр Борис де Пфеффель-Джонсон, чей прадед был министром внутренних дел Османской империи. У нас много чего изобретают про Англию, а такого сюжета не изобрели. И, вероятно, среднестатистический россиянин будет удивлен, если сказать ему, что он и сам в чем-то англичанин. Между тем есть и такое мнение, и весьма авторитетное. Оно принадлежит классику английской литературы, нобелевскому лауреату Джону Голсуорси.

"Русский и англичанин составляют как бы две половины одного целого. Те русские и те англичане, которые умеют видеть, найдут друг в друге много привлекательного".

Collapse )
ришелье

Свет с Востока в конце войны

14b07ecab17b30fcff9a4d0f8faa815b.jpg
Как, оказавшись в окопах, русофобы нашли в себе славянофилов.

Довоенный советский человек должен был знать Россию как негативную противоположность Советскому Союзу.

К слову «Россия» советская пропаганда прикрепила массу ругательных эпитетов: отсталая, лапотная, тюрьма народов. Официоз 1930-х гг. был откровенно русофобским. Народу мало что оставили русского. Например, Есенина. Книги поэта издавались редко, небольшими тиражами и обязательно сопровождались разгромной критикой.

«Нездоровая церковно-мистическая закваска первого периода есенинской поэзии была сама по себе гибельна. Идиллические образы вымышленной деревни и поповщины не могли вывести его поэзию на настоящую плодотворную дорогу...»; «по содержанию и по психоидеологии "Радуница" - творчество религиозного кулака на отдыхе». – писал критик А. Крученых, сделавший народного поэта постоянным объектом своих выпадов.

Травля Есенина возмущала В. Маяковского и М. Горького, но в советской иерархии они стояли неизмеримо ниже литературных вождей ВАППа и политвоенчинов – словечко той эпохи, замененное позже на «искусствовед в штатском».

Collapse )

пуаро

Булгаковщина какая-то

1512060930_korzik_net_bulgakov-3.jpg
«…выкинуть ко всем чертям из Москвы!»

Каждый пишущий человек знает, что мотивы писателей прячутся от света критики старательнее, чем золото. Если вам кто-то скажет, что некий писатель стремился «выразить себя», «излить душу», «поделиться сокровенным», то это верно лишь в отношении графоманов или, возможно, самого первого произведения.

Мастера слова знают, что им не стоит писать о «наболевшем», если они хотят оставаться хорошо оплачиваемыми властителями дум. Не стоит бросаться и в другую крайность, выражая то, что у всех на уме. За это тоже «спасибо» не скажут.

Путь писательского успеха пролегает между сокрытием и умолчанием. Вот почему нет ни одного крупного писателя, по поводу которого критика не задавала бы вопроса: «Что хотел сказать автор?»

Collapse )
ришелье

Могут повторить

Польские священники сожгли Гарри Поттера (пока только книгу), а также книгу индийского брамина-йога Ошо, африканскую маску, статуэтки религиозных культов Восточной Азии и даже розовый детский зонтик с Hello Kitty.

"Это было только прологом".
Collapse )